发新话题
打印

中日交流标准日本语-会话篇第二十三课音频及电子书

本主题由 sky 于 2007-11-27 10:08 提升

中日交流标准日本语-会话篇第二十三课音频及电子书

TOP

第二十三課 ホテルに泊まれたらいいのになあ!




词汇I


ジェットコースター
快速滑行车
スピード
速度
すごく
非常,很
大勢(おおぜい)
(人)多
並びます(ならびます)
排队,列队
待ち時間(まちじかん)
等候时间
乗り物(のりもの)
交通工具
だから
所以
こんなに
如此,这样
吸い殻(すいがら)
香烟头
園内(えんない)
园内
場所(ばしょ)
场所,地点
分煙(ぶんえん)
规定吸烟场所,时间等的措施
分けます(わけます)
分开
煙(けむり)

つまり
总之,就是说
喫煙(きつえん)
吸烟
禁煙タイム(きんえん)
禁止吸烟时间
設けます(もうけます)
设立,制定
分煙運動(ぶんえんうんどう)
规定吸烟场所,时间等的运动
推進します(すいしんします)
推进,推动
マナー
礼节,礼貌


(第10个星期。梅雨过后的第一个假日,小张和铃木全家来到了游乐园。)

(守指着快速滑行车的方向)
守:ねえ、張さん。あのジェットコースターに乗ろうよ。
張:えっ?あれですか。なんだか怖そうですね。
守:大丈夫だよ。スピードがあって、すごく面白いんだよ。
張:本当ですか。でも、ずいぶん大勢並んでいますよ。
愛子:最近できたばかりで、とても人気があるのよ。
守:待ち時間は三十分くらいかな。
張:えっ?そんなに待つんですか。
守:短いほうだよ。一時間以上まっこともあるんだから。
張:いろんな乗り物に乗ろうとしたら、待ち時間だけで一日が終わってしまいますね。
愛子:総?だから、近くのホテルに泊まって、この遊園地で遊ぶ人もいるの。
守:僕たちもホテルに泊まれたらいいのになあ。


(在园内游览)
張:こんなに大勢の人がいるのに、ゴミもタバコの吸い殻も落ちていないので、びっくりしました。
美智子:掃除する人がたくさんいて、いつも園内を綺麗にしているのよ。
鈴 木:タバコも決められた場所でしか吸えないはずだよ。
  張:そうだったんですか。どこも綺麗で、気持ちがいいですね。
鈴 木:張さんは、「分煙」って言葉、知ってる?
張:「ブンエン」ですか?「禁煙」なら分かりますが。
鈴 木:「分ける」「煙」と書くんだ。つまり、喫煙と禁煙の場所を分けたり、禁煙タイムを設けたりすることだよ。んえんはずだよよよるのよ
美智子:この遊園地では分煙運動を推進しているのよ。
張:そうなんですか。歩きながらタバコを吸っている人も全然いませんね。
美智子:ほかの所でも、皆がマナーを守ったら、もっと綺麗になるのにね。


本课重要语法解说:
1…たばかり

ばかり”接在动词“”后,表示动作结束后没有经过多长时间,除用于说明动作刚结束之外,还用于表示说话人心里的“离动作结束后不长的时间”这种判断。
l
今聞いたばかりなのに、もう忘れてしまいました。(刚刚听说的,可一下子全都忘了
l
さっき洗濯したばかりですから、まだ乾いていません。(因为是刚洗的,所以还没有干
l
一年前に大学を出たばかりです。まだ結婚は考えていません。
(一年前刚刚大学毕业,还没有考虑结婚)

2…う/ようとします
由动词的意志形“+とします”构成表示将某事付诸实施之前的状态,或为争取某事实现而刚刚开始着手的状态。多用“…として、…”“…としたら、…”的形式,前项叙述要做某事,后项则出现了妨碍某实现的状况。
l
階段をのぼろうとして、運でしまった。(正要上台阶,没料到跌倒了
l
タバコを吸おうとしたら、ここは禁煙席ですよと注意されました。
正想抽烟,结果人家提醒我这儿是禁烟席
l
起きようとしましたが、めまいがしてベッドから下りられませんでしたてていますよよ病気になってしまいますます。
我想起床,结果头晕无法下床

3…のに、…
  表示事物的发展本该是这样的,但结果却和预想、期望的相反。
◎动词·形容词:接普通体
l
一生懸命勉強したのに、試験に落ちました。(拼命学习了,但没有通过考试
l
お金もないのに、ぜいたくをしていますてていますよよ病気になってしまいますます。(没有什么钱,却过着奢侈的生活
◎形容动词·名词:形容动词词干和名词接“なのに”。
l
簡単なのに、うまく操作できません。(很简单的,却不能熟练操作
l
今日は月曜日なのに電車が空いていますてていますよよ病気になってしまいますます。どうしたんでしょうか。
今天是星期一,可电车却很空,怎么回事

4…たらいいのに
“…たらいい”表示说话人“希望真的是这样”的愿望。“…たらいいのに”表示愿望和现实有差距,因无法实现而感到遗憾。经常使用“…たらいいのになあ”等形式。
l
これが本物の宝石だったらいいのになあ。(如果这是真的宝石就好了
l
明日休めたらいいのにね。(如果明天能休息就好了
l
駅から近くて便利だけど、もう少し静かだったらいいのにね。
离车站又近又方便,如果再安静一点就更好了

5…なります/…します
…なります、…します”都表示状态的变化。“…なります”表示自然的变化,“…します”表示人为的有意识的作用引起的变化。


なります
します
形容詞
…くなります
…くします
l
明るくなります
l
大きくなります
l
涼しくなります
l
明るくします
l
大きくします
l
涼しくします
名詞
形容動詞
…になります
…にします
l
医者になります
l
綺麗になります
l
静かになります
l
医者にします
l
綺麗にします
l
静かにします
動詞
…ようになります
…ようにします
l
歩けるようになります
l
食べられるようになります
l
飲むようになります
l
歩くようにします
l
食べるようにします
l
飲むようにします

(1)…くなります
把形容词的词尾“”变成“
l
電気をつければ、部屋が明るくなります。(开电灯的话,房间就变亮了
l
子供はだんだん大きくなります。(孩子渐渐长大
l
冷房を入れましたから、すぐに涼しくなりますよ。(已经开了冷气,马上就会凉快的
(2)…くします
把形容词的词尾“”变成“
l
ちょっと高いですね、少し安くしてください。(稍微贵了点,请你再便宜些
l
カーテンが古くなりましたから、新しくしましょう。(窗帘旧了,换新的吧
l
テレビの音をすごし小さくしてください。(请把电视机的声音开得小一点
)…になります
名词、形容动词词干接“になります
l
掃除をしたので、部屋が綺麗になりました。(因为做了扫除,房间整洁多了
l
子供たちが寝たら、うちの中が静かになりました。(孩子们都睡了,家里变得安静起来
l
息子は医者になりました。(儿子做了医生
)…にします
名词、形容动词词干接“にします
l
すみません、静かにしてください。(对不起,请安静一点
l
この子は将来ピアニストにしたいと思っています。(我想让这个孩子将来成为钢琴家
l
息子は医者になりました。(儿子做了医生
)…ようになります
、以“可能动词+ようになります”的形式表示“以前不能做到的,现在能做到了”这种变化。
l
子供は一歳になって、やっと歩けるようになりました。(孩子1岁了,终于会走路了
l
始めは刺し身が駄目でしたが、最近食べられるようになりました。(起初不有吃生鱼片,现在能吃了
l
このごろかなり日本語を話せるようになりました。(近来,能说不少日语了
、以“动词基本形+ようになります”的形式表示习惯性的变化。
l
この町にも外国人観光客がやってくるようになりました。(外国游客也来这个城市观光,访问了
l
最近は、日本人もワインをよく飲むようになりました。(最近,日本人也经常喝葡萄酒了
l
新しい家を買ってから、よく掃除するようになりました。(买了新房子后,经常搞卫生了
)…ようにします
以“动词基本形+ようにします”的形式表示习惯性的努力目标。
l
寝る前には必ず歯を磨くようにしています。(坚持睡前刷牙
l
毎日、予習と復習をするようにしてください。(请大家做到每天都要预习和复习
l
野菜をたくさん食べるようにしましょう。(要做到多吃蔬菜

6…はずです
  表示说话人依据某些客观的根据作出当然的、合理的判断、推论。
◎动词·形容词:前接普通体
l
手紙は先週出しましたから、もう届いているはずです。(信是上个星期寄出的,也该收到了
l
田中さんはさっき出かけました、南北商事へ行ったはずですよてていますよよ病気になってしまいますます。(田中刚才出去了,他应该去南北商社的
l
今、オーストラリアは暑いはずですよね。(现在澳大利亚该很热了吧
◎形容动词:前接普通体,只有现在肯定时前接“词干+な
l
張さんは天ぷらは好きだけど、刺し身は嫌いなはずですよ。(小陈喜欢吃炸虾,但我记得他不喜欢吃生鱼片
l
こちらの機械のほうが動かし方が簡単なはずですてていますよよ病気になってしまいますます。(这台机器操作起来应该比较简单的
◎名词:加“”接“はずです
l
今日はあのデパートは休みのはずですよ、月曜日が予休日だから。(今天那家百货公司应该是不营业的,因为星期一是他们的公休日
l
社長は確か独身のはずですてていますよよ病気になってしまいますます。(我记得经理好像是单身

7其它――表示感情的种种用法
1ねえ…含有亲切感,用于打招呼。
l
ねえ、早くお弁当を食べようよ。(哎,快点吃盒饭吧
l
ねえ、ねえ、みんなここに集まって。(哎哎,大家都到这里集合
2えっ…表示惊讶。
l
僕、UFOを見たよ。(我看见飞碟啦  えっ、本当?(啊,是真的?
3ね…含有亲切感,用于断定、确认。
l
今日もまた雨ですね/早くいいお天気になってほしいですね。(今天又是雨天啊/真希望快点转晴啊
4よ…用于向对方传达他不了解的事情。因伴有强烈地陈述自己意见的语感,故对长辈、上级使用时要注意语调柔和。
l
雨が降らなければ、水不足になってしまうよ。(不下雨的话会引起供水不足的
l
ここは駐車禁止ですよ。(这里禁止停车
5かな…表示不确定的判断,也用于自问自答。
l
待ち時間は30分くらいかな。(30分钟左右吧
l
明日は晴れるかな。(明天天会晴吧
6の…读升调表示疑问的语气;读降调则表示轻微的断定,确认。降调的读法一般只有女性使用。
l
それで、張さんは何て答えたの?「升调」(那么,小张是怎么回答的?
l
だから、近くのホテルに泊まって、この遊園地で遊ぶ人もいるの。(所以有人在附近的饭店里留宿,以便来这个游乐园玩
7なあ…表示自己感叹。用于独白。
l
僕たちもホテルに泊まれたらいいのになあ。(咱们要是也能住在饭店里就好了
l
こんな車がほしいなあ。(真想有那样的车
l
嫌だなあ、また雨だ。(真讨厌,又是下雨天


词汇II


乾きます(かわきます)

転びます(ころびます)
跌倒,倒下
禁煙席(きんえんせき)
禁烟席
めまい
头晕
降ります(おります)
下,降
一生懸命(いっしょうけんめい)
拼命,尽全力
ぜいたく
奢侈,浪费
うまく
巧妙地
本物(ほんもの)
真货
宝石(ほうせき)
宝石
だんだん
渐渐地
やっと
好容易,终于
初めは(はじめは)
起初,最初
駄目(だめ)
不行,不好,无用
このごろ
近来,现在
かなり
很,相当
観光客(かんこうきゃく)
游客
やって来ます(やってきます)
来,来到
届きます(とどきます)
来,来到
動かし方(うごかしかた)
操作方法
定休日(ていきゅうび)
(商店等的)定期休息日
ユーフォー
飞碟,不明飞行物
二十歳(はたち)
二十岁
おめでとうございます
恭喜,祝贺
虫(むし)

捕まえます(つかまえます)
抓住,逮住
逃げます(にげます)
逃跑,逃避
持ち上げます(もちあげます)
拿起,抬起
痛めます(いためます)
使(肉体)疼痛,损伤
千円札(せんえんさつ)
一千日元的纸币
せっかく
特意,好容易
残ります(のこります)
剩下,遗留
体操(たいそう)
体操
うるさい
吵得慌
中央図書館(ちょうおうとしょかん)
中央图书馆
出身(しゅっしん)
出生在


宿題:(作业部分的词汇请查词汇II
1、仿照例句用“…う/ようとしたら”连接句子。
(例)家を出ます。電話が鳴りました。
家を出ようとしたら、電話が鳴りました。
(1)寝ます。友達が尋ねてきました。 → 
(2)帰ります。部長に呼ばれました。 → 

2、听录音,仿照例句把括号内的词变成适当的形式填空。
(例1)ずいぶん汚いですね。
(きれい)→もう少しきれいにしてください。
(例2)ずいぶん高いですね。
(安い) →
(1)(静か) →
(2)(小さい)→
(3)(簡単) →
(4)(短い) →


3、听录音,仿照例句进行练习。
(例1)王さんに会いたいです。
→王さんに会えたらいいのになあ。
(例2)日本語を勉強したいです。
→日本語が勉強できたらいいのになあ。
(1)→
(2)→
(3)→
(4)→
(5)→

3、听写对话(请假




补充词汇一:学校相关用词


学校(がっこう)
学校
幼稚園(ようちえん)
幼儿园
小学校(しょうがっこう)
小学
中学校(ちゅうがっこう)
初中
高校(こうこう)
高中
大学(だいがく)
大学
大学院(だいがくいん)
研究生院
研究所(けんきゅうじょ)
研究所
短大(たんだい)
短期大学
専門学校(せんもんがっこう)
专科学校
塾(じゅく)
私塾
予備校(よびこう)
(考大学的)补习学校
学期(がっき)
学期
留年(りゅうねん)
留级
落第(らくだい)
没考中
合格(ごうかく)
合格,及格
出席(しゅっせき)
到校
欠席(けっせき)
缺席


补充词汇二:装饰品


ネックレス
项链
指輪(ゆびわ)
戒指
ブローチ
胸针
ハンドバッグ
手提包
イヤリング
耳环
宝石(ほうせき)
宝石


补充词汇三:化妆品


化粧品(けしょうひん)
化妆品
口紅(くちべに)
口红
化粧水(けしょうすい)
化妆水
乳液(にゅうえき)
乳液
マニキュア
手用指甲油
アイシャドー
眼影
除光液(じょこうえき)
净甲液
オーデコロン
(科隆)香水
ヘアトニック
养发液
ヘアリキッド
定发液
ドライヤー
吹风机
くし
梳子
ヘアブラシ
梳子



补充词汇:商场,超市用语


売り場(うりば)
售货处
コーナー
(商场特设的)售货点
催事場(さいじじょう)
展销处
レジ
收款台
カウンター
柜台,收款台
バーゲンセール
降价出售
歳末セール(さいまつ)
年末降低出售
お中元(おちゅうげん)
中元赠礼习俗
お歳暮(おせいぼ)
年末赠礼习俗
特売(とくばい)
特卖
目玉商品(めだましょうひん)
(为招揽设)特卖商品
ちらし
传单
広告(こうこく)
广告
Lサイズー
大号
Mサイズー
中号
試着室(しちゃくしつ)
试衣间
輸入品(ゆにゅうひん)
进口商品
試食品(ししょくひん)
试尝食品
生鮮食品(せいせんしょくひん)
新鲜食品
実演販売(じつえんはんばい)
展销表演
産地直送(さんちちょくそう)
产地直接送货
配達(はいたつ)
送货上门
エレベーター
电梯,直梯
エスカレーター
自动扶梯
屋上(おくじょう)
楼顶,房顶




课后读物:

应答词语



日本的传统观念认为,盯着对方的眼睛看是一种失礼的表现。所以,日本人说话的时候,一般不紧盯着对方,而代之以频繁地应答。随着对方话题的展开和深入,巧妙地参与其中,共同营造交谈的气氛,谋求更为完美的交际。

日本人相互交谈时,说话人一停顿,几乎没有任何时间间隔,听话人会马上应答说“うん、はい、ええ”以表示理解对方的意思;或者说些表示惊讶的应答词语“へえ、ほんと?”以表示自己感兴趣,是在认真地听。

在交际时,说话人或有意识地停顿,或用语调微妙地抑扬顿挫向对方传送信号,以确认听话人是否理解了自己的话,总是一边注意对方的应答一边展开话题。

但是,在适当的时机适当地应答是很难的。对日语已有所了解的学习者常常使用应答词语“そう、そう”。
そう”是“そうです”的较为随便的说法,表示轻微的同意,不含尊重对方的情感。“そうです”用于表示已经知道并同意对方所说的事情。当说话人认为自己所说的是对方不知道的事情时,如果听话人用“そうです”或者“そう、そう”回答,会使说话人迷惑不解,心情不快。所以,对已经知道的事情表示同意时应该说“そうですそうです”,对不知道的事情则可以说“そうですか?“そうなんですか?”两种情况都可以用“はい、はい”应答。

还有一点是要引起注意的,对应答尊敬的人随意地说“そう、そう”,会使对方感到你不懂礼貌。

TOP

发新话题