发新话题
打印

中日交流标准日本语-会话篇第十四课音频及电子书

中日交流标准日本语-会话篇第十四课音频及电子书

TOP

第十四課 会社へ向かっているところです

词汇I


向かいます(むかいます)
朝…去
こと
事,事情
思います(おもいます)

動きます(うごきます)
动,移动
ちょうど
正好
区役所(くやくしょ)
区政府
過ぎます(すぎます)
过,通过
あと
之后,随后
先に(さきに)

やっばり
果然,仍然,还是
受付(うけつけ)
受理,传达室,接待处
間に合います(まにあいます)
来得及
会場(かいじょう)
会场
もう
已经
伝えます(つたえます)
传达,转告
大丈夫(だいじょうぶ)
没关系,不要紧
それじゃあ
那么
向こう(むこう)
那边儿
~近く(~ちかく)
大约



(在东西旅行社工作的高桥、松井和林应邀参加同事的结婚典礼。本来约好5点半一起从公司出发,可是……)

开车出去工作的高桥到了5点半仍未回来
松井:高橋さん遅いですね。もう五時半ですよ。
林 :高橋君は、時間のこと、知っていますよね。
松井:ええ、知っていると思います。

(这时,高桥打来了电话)
林 :高橋君、どうしたんですか?
高橋:すみません。今、会社へ向かっているところです。でも、渋滞で車が動かないんです。
林 :今、どの辺ですか。
高橋:ちょうど区役所を過ぎたところです。
林 :区役所ですか。
高橋:はい、後十五分ぐらいかかると思います。先に行ってください。
林 :そうですか。ちょっと待ってくれますか。松井さんに聞いてみますから。

(林告诉松井高桥因堵车要晚到)
林 :松井さん、高橋君から電話なんですが、渋滞だそうです。
松井:やっぱり渋滞ですか。
林 :後十五分ぐらいかかるので、先に行ってほしいと行っています。
松井:そうですね。もう五時半ですから、先に出ましょう。
林 :受付は六時ですから、まだ間に合うと思いますけど。もう少し待ってあげませんか。
松井:でも、会場まで二十分近くかかります。もう出かけたほうがいいですよ。
林 :それもそうですね。じゃあ、高橋君には先に行くと伝えます。

(林再次和高桥通电话)
林 :じゃあ、松井さんと先に行きます。
高橋:そうしてください。私も急いでいきます。
林 :会場はわかりますね。
高橋:はい、大丈夫です。今朝、松井さんに地図をコピーしてもらいました。
林 :それじゃあ、向こうで会いましょう。気をつけて。



本课重要语法解说:
1…と…

…と思います
意为“我想……”,“我觉得……”。用于表示思考的内容。句末的动词用基本形“思う”或“ます形”“思います”,表达的是说话人的思考内容。若表示说话人以外的人的思考内容,则用“思っています”等形式。
l
山田さんは来ると思います。(我想山田他会来的) 
l
山田さんは田中さんが来ると思っています。(山田认为田中会来
其前接动词的形式为普通体。
【动词·形容词】
l
陳さんは北京にいると思います。(我想小陈在北京
l
この本は面白いと思います。(我认为这本书有趣
【名词·形容动词】
l
あの人は中国人と思います。(我觉得他是中国人
l
駅に近くて便利だと思います。(我觉得高车站近很方便

…と言います
意为“……”。用于表示发言的内容。“言います”之外,还可以用“伝えます”“話します”等表示发言的动词,其前接词语的形式,基本与上面的“…と思います”相同。也可用于直接引用对方的有的有的原话,直接引用前后一般接「  」。
l
風邪で休むと伝えてください。(请转告(他)我感冒了,要休息) 
l
高橋さんは「待ってください」と言いました。(高桥说“请等一下”

2、…ところです
根据前接动词形态的不同,可表示某种行为正要开始、刚刚结束或正在进行之中,一般多与“ちょうど、今”等副词同时使用。

…するところです
正要……”的意思。表示正处于要做某事之前的状态。
l
仕事が終わって、家に帰るところです。(做完工作,正要回家) 
l
ちょうど食事を始めるところです。(正要吃饭

…したところです
刚刚做完……”的意思。表示正处于刚刚做完某事的状态。
l
ちょうど区役所を過ぎたところです。(正好刚过区政府) 
l
今、食事が終わったところです。(刚刚

…しているところです
正在做……”的意思。表示某种形为处于正在进行之中,和“…ています”意思基本相同。但“…しているところです”只表示行为正在进行之中,不能表示反复某种行为或习惯,如“毎日勉強しています(每天都学习”。
l
今、会社へ向かっているところです。(我正朝公司去呢) 
l
今、調べっているところです、すぐ終わりますから、もう少し待ってください。(正在查,马上就完,请稍等一下

3、…てあげます/てくれます/てもういます
第八课中学习“あげます、もらいます、くれます”的用法,这些动词不仅表示具体物品的授受,还可用来表示为别人做某事或请求别人做某事,而这时的行为必须是对接受者一方有益的,就是说,这些动词除表示具体物品的授受之外,还可以表示抽象的恩惠的授受。
【物品的授受】:



をあげます/くれます



をもらいます
恩惠的授受】:



…てあげます/くれます



…てもらいます

…てあげます(敬语表示形式:…て差し上げます
表示自己或自己一方的人为别人做某事。行为人必须是自己或自己一方的人。
l
もう少し待ってあげませんか。(能再等他一会吗?)
l
私は田中さんに本を買ってあげました。(我给田中买了本书)

…てくれます(敬语表示形式:…てくださいます
表示别人为自己或自己一方的人做某事。接受行为的人必须是自己或自己一方的人。
l
田中さんは私に本を買ってくれました。田中给我买了本书
l
すみません、ちょっと待ってくれますか。(对不起,能等我一会吗?)

…てもらいます(敬语表示形式:…ていただきます
表示从他人那里接受对自己有益的行为,接受行为的人必须是自己或自己一方的人。
l
私は田中さんに本を買ってもらいました。我求田中给我买了本书)
l
田中さんは陳さんに中国語を教えてもらいました。(田中请小陈教他汉语)

4、…そうです「传闻
意为“听说……”“据说……”。用于表示从别处听到的传闻的内容。其前接动词的形式为普通体。

动词·形容词
l
今晩雨が降るそうです。(听说今天晚上要下雨)
l
明日の朝は寒いそうです。(听说明早很冷)

名词·形容动词
l
田中さんは病気だそうです。听说田中生病了
l
王さんはテニスが上手だそうです。(据说小王网球很棒)
l
高橋さんは、スキーはあまり上手ではないそうです。(据说高桥滑雪不太好)

5其它

~のこと
是“……的事”的意思。用于泛指与此相关的事情。
l
時間のこと、知っていますか。(时间(的事),你知道吗?)
l
田中さんのこと、聞きましたか。(田中的事,你听说了吗?)

やっぱり
相当汉语的“果然是……”的意思。用于表示发生的事正在意料之中。
l
やっぱり渋滞ですか。果然是堵车呀)
l
王さんはテニスが上手だそうです。(据说小王网球很棒)
l
高橋さんは、スキーはあまり上手ではないそうです。(据说高桥滑雪不太好)

それもそうですね
相当汉语的“那到也是”的意思。虽然和对方持有不同的意见,但最终还是同意对方的意见时使用。
l
それもそうですね。じゃあ、頑張りましょう。那到也是,那咱们加把劝吧)

词汇II


思っています(おもって)
想,考虑
始めます(はじめます)
开始
清水(しみず)
(姓)清水
最近(さいきん)
最近
頑張ります(がんばります)
努力
晴れます(はれます)
晴,放晴
太郎(たろう)
(人名)太郎
皿(さら)
盘子
お巡りさん(おまわりさん)
警察
良子(よしこ)
(人名)良子
指輪(ゆびわ)
戒指


中央公園(ちゅうおうこんえん)
中央公园


宿題:(作业部分的词汇请查词汇II
1、仿照例句变换说法。
(例)明日は晴れます。 → 明日は晴れると思います。
(1)雨は降りません。 →
(2)社長は会議室にいます。 →
(3)趙さんは国に帰りました。 →
(4)太郎さんは大学生です。 →

2、听录音,仿照例句变成“…そうです”的句子。
(例)明日は雨が降ります。 → 明日は雨が降るそうです。
(1)→
(2)→
(3)→
(4)→
(5)→
(6)→

3、听写对话(在新干线的非对号入座车厢内)





补充词汇一:通讯手段


電話(でんわ)
电话
ファックス
传真
公衆電話(こうしゅう)
公共电话
Eメール(イー)
电子邮件
携帯電話(けいたい)
移动电话
手紙(てがみ)
信,信函
留守録(るすろく)
(电话)录音留言



补充词汇二:颜色


色(いろ)
颜色


赤(あか)
红色
赤い花
红花
白(しろ)
白色
白い雲
白云
青(あお)
蓝色
青い海
蓝蓝的海
黒(くろ)
黑色
黒いかばん
黑书包
黄色(きいろ)
黄色
黄色い帽子
黄色的帽子
緑(みどり)
绿色
緑の靴
绿色的鞋子
紺(こん)
藏青色
紺色のスーツ
藏青色的套装
紫(むらさき)
紫色
紫色の服
紫色的衣服
灰色(はいいろ)
灰色
灰色の空
灰色的天空
茶色(ちゃいろ)
茶色
茶色の髪
茶色的头发
黄緑(きみどり)
黄绿色
黄緑色のスカート
黄绿色的裙子
ピンク
粉红色
ピンク色のセーター
粉红色的毛衣
オレンジ
橙色,橘黄色
オレンジ色のペン
橙色的笔




课后读物:

快速、大量的运输方式



在国土狭窄,平原面积有限的日本,适于快速、大量运输的铁路极为发达。北海道和九州通过海底隧道与本州连接,四国由大桥同本州相连,构成了目前覆盖全国的铁路交通网。
1964年的东京奥林匹克运动会为契机,日本进入连接各大城市的快速、大量运输时代。
同年开通的东海道新干线,将东京与新大阪之间运行545公里所需的时间缩短到仅用3小时10分钟,成为世人瞩目的快速抵达目的地的新时代交通干线。由于不断地致力于提速,现在东京到新大阪的运行时间已缩短到两个半小时。随着旅客数量骤增,运行车次也不断增加。目前一天约280辆车,基本上保证了按时刻表运营。之后又相继开通了山阳新干线、东北新干线、上越新干线、北陆新干线等,到2000年为止,新干线的运营里程已达2000公里
在多山的日本,隧道的数量之多是众人皆知的,山出新干线的隧道总长为270公里,占全线的近50%
1964年建设新干线的同时,公路交通网也进一步完善,开通了连接大城市的汽车专用高速公路——“名神高速公路”。此后相继建成了“东名高速公路(1969)”、“中央道(1975)”和“关越道(1985)”。东北的青森到九州的鹿儿岛大约有2000公里,到目前为此,这两个城市已以高速公路连接了。到1999年为止,高速公路总长度为6500公里,计划到21世纪,将形成10000公里以上的高速公路网络。
在东京、大阪等大城市,人口、产业比较集中,为了满足往市中心快速大量运输的需要,已形成了相应的地狱网络。在东京现有12条线路,总长达250公里。今后也将继续不断修建新线路,纵横交错的地铁网络的开发,还有待于进一步向更深层的地下发展。

TOP

发新话题